そうだ!免許取ろう! 翻訳編
本当に今更ですが中国で免許を取ろうと思いました。
正直昔は上海で運転する気になりませんでしたが最近は監視カメラのおかげでまともな運転が普通になりました。監視の力は偉大です。
家族で行動するとき上海近郊、蘇州に行く時にレンタカー借りて使おうと思ってます。駐在員で車まで持っている人は数人しか知りませんがレンタカー借りて運転してる人はそれなりいる様子。
うちの会社は規定ないので問題ないですが運転しては駄目な会社もあるので確認してください。
免許取得まではこの2つをやります
● 日本の免許証の翻訳
● 試験を受ける
なのでまずは翻訳からはじましょう。場所はこちら
上海市外事翻訳工作者協会
上海市北京西路1277号(西康路) 国旅大厦1607室
月曜日-金曜日 AM9-PM16:30 (11時30分~13時休憩時間)
静安寺駅からだと結構遠いので自転車がいいかも。面倒ならタクシーで
翻訳はこのビルの16階でやります
受付(入って右側)と言っても日本の免許証を出すと対面でお金払ってきてと言われるだけなので中国語わからない人でも問題無し。料金は50元。免許証の他は何もいりません。時間も並んでいなければ10分も掛からないくらいで終わりました。
翻訳は6ヶ月有効だそうです。今年中には試験受けて取得まで書きたいと思います
私より早く動く人のために試験受ける方法だけ記載しておきます
試験会場は変わったらしく浦東です
上海市公安局交通警察总队车辆管理所一分所
新試験会場:浦东新区华夏西路2999号
窓口受付時間:月~金 9:00-17:00
試験申し込みに必要な書類
【原本】
● 境外人員臨時住居登記単 ・・・ 昔は公安でしたが今はネットで取れます
● パスポート
● 日本の運転免許証
● 運転免許の翻訳
【コピー】
● パスポートVISAページ、顔写真のページのコピー
● 日本の運転免許のコピー(表、裏)
● 免許翻訳と境外人員臨時住居登記単のコピー